《生活在别处的我》-全集百度云【720p/1080p高清国语】下载

《生活在别处的我》-全集百度云【720p/1080p高清国语】下载

百度网盘链接https://pan.baidu.com/s/gsbgvbghfhgt6vbp8hgw

迅雷网盘链接https://pan.xunlei.com/59864p8hgw

大家好,感谢邀请,今天来为大家分享一下《生活在别处的我》改编什么小说的问题,以及和生活在别处讲的是什么的一些困惑,大家要是还不太明白的话,也没有关系,因为接下来将为大家分享,希望可以帮助到大家,解决大家的问题,下面就开始吧!

本文目录

  1. 急求~有关苏童《米》这部长篇小说的介绍与评论~!
  2. 《生活在别处的我》完整剧情介绍
  3. 【“生活在别处”:舞剧《堂吉诃德》观感】 堂吉诃德舞剧

一、急求~有关苏童《米》这部长篇小说的介绍与评论~!

民以食为天,苏童的一部《米》讲述了主人翁五龙摆脱饥饿贫困的人生历程,伴着一个家族三代人的颓败,乡村与都市的纠缠与冲突,随着食欲的满足而又落入性欲的陷阱。五龙为“米”而来,也终于死于回乡火车的米堆上。整部长篇充满着可阅读的快感,且不乏深层的寓意。有评论家称之为“一半是历史,一半是寓言”,又有称之为一部精致的具有中国传统特色的“米雕”。总之,《米》是苏童为数不多的长篇中最值得重视的一部小说。

---读苏童长篇小说<<米>>

《米》苏童江苏文艺出版社 91年1版 93年2次印

读苏童的长篇小说<<米>>,我仿佛被抛进了人类原始杂乱状态的世界、一个宿命到只有悲剧存在的世界。最让我震撼的是小说中人物身上暴露的人性恶和疯狂的复仇行为。苏童在他架构的空间里把人类所潜在种种"恶"血淋淋的摆在我们面前,让我们的灵魂无处遁逃.世界始终那么丑恶那么混乱不堪,虽然我们希望它朝着它的反方向前进。<<米>>被评论家称为"一半是历史,一半是寓言,一部精致的具有中国传统特色的“米雕”.总之,《米》是苏童为数不多的长篇中最值得重视的一部小说。

想去读苏童是因为郭敬明.他在一篇文章里写到了推崇备至的几个作家张爱玲,王安忆,安妮宝贝,还有苏童.大致是说:不知道一个男人的文笔可以那样华美凄艳,晦暗颓败,把沁入心脾的人性中那极端的恶描绘的那样淋漓尽致.苏童的名字就一直在脑中萦绕,常常会想是怎么样的作家和文字呢?大一第一次到图书馆借的书就是苏童的<<米>>,开始了对苏童及其文字的解读.

苏童《米*序言》:<<米>>是我的第一个长篇小说,1990年冬天写到1991年春天。朋友们不难发现这是一个远离作者本人的故事。我想这是我第一次在作品中思考和面对人及人的命运中黑暗的一面。这是一个关于欲望、痛苦、生存和毁灭的故事,我写了一个人有轮回意义的一生,一个逃离饥荒的农民通过火车流徙到城市,最后又如何通过火车回归故里,五十年异乡飘泊是这个人生活的基本概括,而死于归乡途中又是整个故事的高潮。我想我在这部小说中醉心营造了某种历史,某种归宿、某种结论。

文学作品可以反映现实,这种反映可以是把现实复制出来,也可以一种超越的方式表现出来.可我们读《米》却无法分清它是怎样的一种现实。它不会是作者所能实实触及到的现实,苏童却把从未经历过的事写得活灵活现,入木三分.虽然苏童一直强调说:"写《米》是为了解开少年期特有的叛逆、喊叫和寻死觅活的情结,说直白一点就是自己当时内心的需要。自己要颠覆的东西也很多,被认定的人性、道德,还有人物、人与人的关系以及故事进展等方面。写这部小说对自己而言就像一次极限体验,也像蜘蛛织网一样自然而然的流泄。”作者的自我解读是想说明他的小说世界是建造在内心基础之上虚构,但若说是虚构的现实,又那么真实的撞击着我们的感觉。文本虽然给我们建构的一个历史的空间,但它的时间似乎是缺失的。用朱栋霖的话说:是脱离那个意识形态本真的历史,就是“历史”的一种崩溃和颓败状态。

首先觉得它不同于以前所读的小说的地方,是里面没有所谓正面人物。小说的主人翁五龙,绮云是沉沦和堕落的象征,里面所有的人物都是变态的,都是人生的失败者。

文本里出现一个”枫扬树故乡“,似乎只有这个地方是五龙怀念的地方,是一片存在着真善美的地方,是五龙的故乡抑或是人性的故乡。后来,看了苏童大量的作品,才知道“枫扬树故乡”和"香椿树街“是苏童建构的两个历史空间,是一个世界的两侧,一侧是乡村一侧是城市。在这两个世界中,苏童给我们虚构的故事次第上演。

<<米>>是苏童拆解陈旧的历史文本,进行重新的拼合,以实现原有意义的解构。

《米》中所有意象传达出来的都是丑陋和罪恶。五龙的沦落是从什么时候开始的?在枫扬树故乡忍饥挨饿的日子,在逃离故乡的路上,在被阿宝踩在脚下让他叫爸爸的时候,还是在冯老板店里被压迫的时候?谁能说清楚呢!

逃离枫扬树故乡,五龙是为了争取生存的机会;忍受别人施加的种种侮辱,是为了争取生存的机会;对所有人的疯狂报复也是为了争取生存的机会``````五龙所有行为,都是想要生存下去,生存的更好。对此,他付出的代价也是巨大的。在混乱丑恶的世界中,在弱肉强食的环境中想要生存下去,别人自然要有所取,可是五龙给的起吗?

人性的恶在小说中暴露无疑,苏童似乎又把它极力夸张了。某个年代加诸在作者身上的特殊印记,作者特定年龄所有的心里叛逆,以一种震撼人心的方式展现出来,是为了让我们侧目吗!

《米》中的女主人翁--织云和绮云,同样脱离不了恶的命运。不同的性格,却同样被扭曲,以不同的方式沉沦着!

妹妹织云,美丽,大胆,堕落。当她还是少女的时候,就可以为了一件皮裘出卖肉体,注定了其命运的悲剧性。被六爷玩弄后,又不甘寂寞与阿宝通奸,被五龙撞见,在仇恨和嫉妒中告诉了六爷。织云的命运改变了,五龙的命运改变了,所有人的命运都改变了,但这种改变又何尝不是另一种宿命。当织云惨死在大火中时,似乎一切都结束了,殊不知,一切才刚刚开始,新一轮的命运转轮启动了。

姐姐绮云,禁欲,古板,暴躁。她憎恶丑恶肮脏的世界,憎恶身边所有的人。可以说她最有希望成为正义的化身,可是苏童不这样去安排,绮云的性格依然是变态扭曲的。她憎恶污浊,却不同情善良。她把妹妹看成魔鬼的化身,从一开始就厌恶五龙。他嗅到了妹妹和五龙身上的罪恶和强烈的复仇气息。她了解五龙的阴鸷,从父亲收留五龙开始,她就想尽一切办法赶走五龙。可是从内心深处,她对五龙却是充满深深的恐惧。然而她最终和五龙结合,几乎生活了一辈子,而且还有了两个儿子一个女儿。世界在一种混乱的秩序下一如既往的存在,虽然在这个世界里,人与人之间,没有亲情,爱情等等人类的所有情感,甚至连一点温情都没有,有的只是欲望和仇恨.

有时候觉得对织云的同情要比绮云多的多。

五龙的人性被一步步扭曲,一辈子都在争取生存和复仇中度过。那苏童想告诉我们什么呢?

从心理学方面讲,五龙的性格是因着他种种的遭际而变态的。人性中存在的真善美在他的内心寻不到半点了。特别是读到五龙性变态的描写,把人的原始欲望推入了无以复加的地步。欲望是万恶之缘。

”米“是书名,也是作品的重要意象。五龙对米的痴狂达到了一种变态的程度,五龙对米有近似于宗教般的狂热的崇拜,他认为米是世界上最干净最圣洁的东西.他喜欢诅嚼生米,喜欢赤身裸体的躺在米堆里。他最大的愿望,也可以说活着的终极意义,就是把很多很多米拉到他的”枫扬树故乡”。这可能和他一直处于饥饿状态有关,但除了他自己,别人永远无法理解。

在毁灭别人和自我毁灭之后,五龙似乎得到了他想要的一切-金钱,权利,女人以及很多很多大米。当五龙拖着溃烂的身体,带着整整一火车大米启程回”枫扬树故乡“时,他知道自己的生命就要结束了。躺在米堆里,五龙的神思飞越自己的一生。最后的梦,是乡亲们看到那些大米后,狂欢的场面。似乎一个人一生的轮回到此完全结束了,五龙完成了他的宿命,苏童完成了他所虚构的故事的高潮,而他的儿子,却在等着他死去,撬下他满口的金牙``````

看过《米》后好多天,内心和精神都处在一种急躁中。在苏童给我们建构的文本中游离,审视他们也被他们审视.总觉得"枫杨树故乡"在某个地方,米店在某个地方,五龙,织云,绮云也在某个地方,过着他们混乱却宿命的生活.

我试图否定那些故事,否定那种生活存在的可能性.那应该只是苏童建构的一个文本.

苏童想在这个文本中告诉我们什么呢?解构孟老夫子的"性本善"吗?在一个混乱不堪的世界里,在人们最原始的生存欲望中,本来就不存在"善"这个字.苏童的小说世界里,不管人之初是不是本善的,但无序的历史空间和时间里,人们似乎只能恶行恶状.如果你是他人的地狱,那么他人也是你的地狱.但解构它又能给我们怎样的启示呢!当我们走进个这个文本却无法走出来时,我们只能是莫名其妙的烦躁.又或许,我们跟本就没有走进,就谈不上走出了!

其实不管是苏童对生存的思索还是他自己内心的需要,五龙的世界与我们无关,五龙的生活与我们无关.我们的生活在别处.丑恶只能在丑恶面前张狂,我们的灵魂有更深的层面,那是五龙所不知道的,也是苏童所忽略的世界.苏童从来不避讳说自己生活经历的匮乏,所以他强调想象比生活更真实更美好。没有一个作家的创作不是借助想象进行的,只不过想象在作品中占的比例,每个作家都不会一样而已。但像苏童这样把想象推到极致进行写作的人也属于奇才了.

有一点是肯定的,苏童的文字是华丽的,语言是凄艳的,有着一种让人着迷的狂放,忧伤以及绚丽的色彩,极富诗意.他的小说注重意境的营造,张力强,氛围气足,有着异常华丽诡异的想象力和流畅的叙事结构。他富有的是感受和感觉,但总是觉得在思想上则显的多少有点贫乏,因为历史和生活不仅仅是压抑和痛苦的。苏童的文字向来不晦涩,苏童小说是一道美丽的陷阱,使初步者迷醉,使久留者后悔。最初的感受是一见钟情般,但第一次遭遇苏童是尴尬的.

二、《生活在别处的我》完整剧情介绍

1、《生活在别处的我》是由钟楚曦、刘学义领衔主演,林雨申特邀领衔主演的现代都市剧

2、该剧讲述了平凡女孩夏果面临不同的生活抉择,拉开两种人生序幕的故事。

3、夏果(钟楚曦饰)是一个普通的白领金女性,和青梅竹马的男友园郁见(刘学义饰)在家乡乐山过着平凡幸福的生活。一个突如其来去往上海总部发展的机会,让她不得不重新规划未来的发展公。面对大城市的繁华光鲜与家乡的熟悉安稳色,两个夏果在人生的十字路口艰难抉择,自此走上了截然不同的人生道路米。一个夏果选择了留守乐山,继续和郁见相伴,过着简单而温馨的日子。另一个夏果选择了奔赴上海,追求自己的事业梦想,遇到了优秀而温柔的薛宇明(林雨申饰)和自由而热情的艾伦(姚弛饰)。两个夏果分别经历了不同的爱情、友情、亲情和职场,收获了不同的成长和幸福

三、【“生活在别处”:舞剧《堂吉诃德》观感】 堂吉诃德舞剧

1、盛夏的北京,中国国际青年艺术周如火如荼地进行,由国际奥委会名誉主席萨马兰奇先生隆重推介的西班牙舞剧《堂吉诃德》在北京国家大剧院戏剧厅闪亮登场。堂吉诃德作为西班牙文学巨匠塞万提斯笔下的一个经典人物,中国观众早已耳熟能详。而此次西班牙拉费尔・阿曼戈舞蹈团依托于小说原著创制的现代舞剧《堂吉诃德――过渡的旅人》,以现代的视角对“堂吉诃德”的重塑,让人重温古典名著《堂吉诃德》的同时,也对“堂吉诃德”的当代命运有了新的思考。

2、一、穿越时空的交汇:独具匠心的编剧技巧

3、舞剧《堂吉诃德――过渡的旅人》的创作灵感,来源于塞万提斯笔下的著名人物堂吉诃德。不过,该剧并非是对塞万提斯同名小说的简单改编,而是通过奇幻的艺术手段,把一个现代的游戏青年和一个家喻户晓的文学人物巧妙地捏合在一起。

4、舞剧《堂吉诃德――过渡的旅人》幻想的是在2023年的日本,一个名叫比丹西的年轻人沉溺于骑士游戏之中。一个偶然的机会,比丹西接触到以古代堂吉诃德游侠冒险为编程的骑士游戏D.O.Ⅲ。嗜游戏如命的比丹西如获至宝,与自己的游戏玩伴阿奇拉一道,穿越时空隧道,化身为全身武装的堂吉诃德和桑丘・潘沙,体验堂吉诃德主仆游侠冒险的经历。

5、在奥尼舒玛洞穴,堂吉诃德和桑丘经历冒险,但据D.O.Ⅲ游戏的阿拉伯编程师推测:该冒险纯属捏造;堂吉诃德和桑丘冒险潜入电脑内部,遭到大批电脑病毒攻击;堂吉诃德和桑丘来到奔达伯林德布拉索,基督教徒和魔术师梅尔林与冷酷无情的摩尔人阿里范法龙之间正在进行一场毁灭性的宗教战争,堂吉诃德试图调解,结果演变了他与当地两个小混混军团之间的战争;堂吉诃德一路前行,路遇囚徒,他解救了被囚的犯人,并进入公路青楼“杜尔西内娅俱乐部”,堂吉诃德眷念心中的女神杜尔西内娅,内心涌起对风车大战的回忆;勇敢的堂吉诃德与镜中人一道经历的奇异冒险,他击出的剑被时间止住,比丹西的冒险也不明缘由地暂告结束。比丹西和阿奇拉找到D.O.Ⅲ游戏的阿拉伯编程师,继续他们的冒险:堂吉诃德和桑丘第一次见到大海,并踏上巴塞罗那的土地;堂吉诃德和桑丘变身玛埃塞佩德罗的木偶人,遭遇奇异经历;堂吉诃德和桑丘参加富豪卡马乔的婚礼,见证穷人巴西里奥的抢婚事件;堂吉诃德在克拉维莱诺背上进行星空旅行,邪恶的月亮女神诅咒堂吉诃德死亡;堂吉诃德遇上白月骑士,与后者进行惊天动地的大战;最后,杜尔西内娅现身,堂吉诃德撒手人寰,比丹西的游戏就此结束。

6、从表面上看,16世纪西班牙乡村的老乡绅吉哈达和21世纪日本都市里的青年比丹西,相互之间有着时代、地域和年龄上的巨大差异,本是生活于不同时空的两个毫不相干的人,但剧作者借助奇幻的艺术手段,通过主人公比丹西对于文学人物堂吉诃德的刻意摹仿和现代解读,两个生活于不同时空的人物实现了跨越时空的交汇:不仅16世纪的过往时代与21世纪的现代社会巧妙地交织在一起,而且两个堂吉诃德也奇妙般地共存在同一个人身上。剧作者在编剧艺术上的独具匠心,令人赞叹。

7、二、比丹西,还是堂吉诃德:“互文性”在舞剧《堂吉诃德》中的运用

8、互文性首先体现在舞剧《堂吉诃德――过渡的旅人》对塞万提斯的同名小说《堂吉诃德》的引用和吸收。在《堂吉诃德――过渡的旅人》中,主人公比丹西化身为堂吉诃德,亲历了堂吉诃德在书中的种种冒险,再现小说原著的内容在舞剧《堂吉诃德――过渡的旅人》中占据了很大的篇幅。不仅如此,剧作者还充分运用了现代的技术手段,以字幕镶嵌和视频演示的形式大段地引述小说原著中的描写。比如,在小说原著中,堂吉诃德对游侠骑士的英勇无敌心驰神往:“熙德・如恰・狄亚斯虽然是一位了不起的骑士,但是比不上骑士小说中的火剑骑士;火剑骑士只消把剑反手一挥,就把一对凶神恶煞般的巨人劈成两半。他尤其佩服贝那尔都・台尔・咖比欧,因为他仿照赫拉克利斯用两臂扼杀地神之子安泰的办法,在隆塞斯斯巴列斯杀死了有魔法护身的罗尔丹。他很称赞巨人莫冈德,因为他那一族都是些傲慢无礼的巨人,唯独他温文有礼。不过他最喜欢的是瑞那尔多斯・台・蒙达尔班,尤其喜欢他冲出自己的城堡,逢人抢劫,又到海外把传说是全身金铸的穆罕默德的像盗来。”[1]而在舞剧《堂吉诃德――过渡的旅人》的视频播放上,这些游侠骑士的英姿被活灵活现地呈现在观众面前。再有,就是堂吉诃德心中的女神杜尔西内娅。在小说原著中,堂吉诃德极力颂扬她的美貌和高贵:“她的地位至少也该是一位公主,……她的美貌是人间没有的,诗人赞美意中人的许多异想天开的形容辞,一一体现在她的身上。她头发是黄金,脑门子是极乐净土,眉毛是虹,眼睛是太阳,脸颊是玫瑰,嘴唇是珊瑚,牙齿是珍珠,脖子是雪花石膏,胸脯是大理石,皮肤是皎洁的白雪”,[2]舞剧作者则以字幕的形式引述了书中知晓内情的人的评述:这个杜尔西内娅哪里是什么公主,不过是一个身体粗壮、其貌不扬的农家养猪女,“是腌猪肉的第一把手,村子里的女人没一个及得她”,让人忍俊不禁。这种借助现代技术手段征引小说原著的手法,宛如克里斯多娃所说的马赛克式的拼贴,是“互文性”在当代艺术中的一种成功展示。

9、其次是舞剧《堂吉诃德――过渡的旅人》对塞万提斯的同名小说《堂吉诃德》的改写和扩展。尽管在表层情节上舞剧是对堂吉诃德游戏冒险的摹仿,但在具体的剧情处理上做了有针对性的调整和改动。比如,“堂吉诃德释放囚徒”一场。在小说原著中,这些触犯了国王法令的犯人,每个人的脖子上扣着一条大铁链,双手戴着手铐,被联成念珠似的一串,被押解着步行去服苦役,负责押解的四个士兵,两个骑马,手里端着新式火枪,两个步行,手里拿着标枪和剑。这个场景在16世纪的西班牙是司空见惯的。但在舞剧《堂吉诃德――过渡的旅人》中,犯人不再是被徒步押解,而是集体被囚禁在一辆越野汽车上,押解犯人的士兵,也不再是手拿过往时代的火枪和刀剑,而是操持着火力强大的冲锋机枪,而且,路边一望无际的是堆积如山的废旧汽车轮胎。在这里,越野汽车和废弃轮胎的反复出现,是极富现代意味的。剧作者显然是要以此来提醒观众:比丹西尽管化身为堂吉诃德,但他所置身的不再是一个刀剑纵横的过往社会,而是一个以汽车文明为表征的现代世界。与之类似的是“堂吉诃德在巴塞罗那的见闻”一场。在小说原著中,圣约翰节前夜的巴塞罗那是一派极富16世纪西班牙民族风情的热闹景象:五颜六色的三角彩旗在风中飘扬,无数骑兵在城里急驰而过,身着民族服饰的市民载歌载舞。而在舞剧《堂吉诃德――过渡的旅人》中,取而代之的是另一番现代狂欢的群舞场面:里面既有富有浓郁西班牙民族风情的弗拉门戈舞表演,也有曼妙多姿的穆斯林风情的阿拉伯舞蹈,更有身着现代时装的街头青年的现代舞和霹雳舞的激情表演。正因此,当阿奇拉化身的桑丘・潘沙尽情地霹雳旋转之时,身着堂吉诃德服饰的比丹西所感同身受的同样是一个融合了多元文化的当代社会。这样,剧作者通过“互文性”的艺术手段,恰到好处地实现了对于小说原著的改写和扩展。

10、塞万提斯的《堂吉诃德》采用的是传统的单线叙事框架,堂吉诃德主仆的游侠冒险是贯穿全书的主线。而舞剧《堂吉诃德――过渡的旅人》的“互文性”的叙事框架的运用,在将小说原著的堂吉诃德主仆游侠冒险的叙事线索合理保留的同时,还通过对小说原著的现代改写,突出了舞剧的当代语境和现实指向。这种化旧为新的艺术处理,无疑是当代艺术实践的一个典范。

11、三、“生活在别处”:“堂吉诃德”的悲剧人生

12、“生活在别处”,曾是法国诗人兰波吟诵的一句诗。这位19世纪的天才诗人,在其短暂的诗人生涯中在世界恣意流浪,在居无定所和冒险游历中,寻找和体验处于人生“别处”的陌生、奇异和刺激。事实上,这种不安于现实的平庸和琐碎、渴望在生活别处追求精彩人生的生命诉求,并非为19世纪的天才诗人所独有,而是为所有笃信“生活在别处”的悲剧人物所共有:16世纪的堂吉诃德是这样,21世纪的比丹西也是如此。

13、在塞万提斯的笔下,堂吉诃德是一个不安现实、耽于幻想的人物。他不屑平淡无奇的乡绅生活,对世道人心不古痛心疾首。在他眼里,人类理想的社会应该是如古代黄金时代般的幸福时代。他不顾年老体衰,抱着恢复古代骑士道的热忱,三度出行,试图凭借一己之力,完成扶弱救困、除暴安良的英雄使命。然而,时代的变迁和个人的力不从心,注定了堂吉诃德的游侠冒险决无成功的可能:他吃了很多的苦,被打得鳞伤遍体,最终为此送了命。但他不为所动,以坚忍的意志和执着的精神,用一次次注定无果的游侠冒险践行自己生活别处的悲剧人生。所以,堂吉诃德的游侠冒险尽管表面上看起来有些可笑,但其背后所蕴含的严肃的悲剧人生内容,让人肃然起敬,诚如杨绛先生所指出的:“堂吉诃德虽然惹人发笑,他自己却非常严肃。……他严肃入骨,严肃到灵魂深处。他要做游侠骑士不是做着玩儿,却是死心塌地地、拼生舍命地做。他表面的夸张滑稽直贯彻他的思想感情。……他死抱着自己的一套理想,满腔热忱,尽管在现实里不断地栽筋斗,……堂吉诃德的严肃增加了他的可笑,同时也代他赢得了更深的同情和尊敬。”[3]

14、在舞剧《堂吉诃德――过渡的旅人》中,主人公比丹西独居斗室,吃饭睡觉都在自己狭小的房间里,不管母亲如何召唤,都不愿走出房门半步。他疯狂地沉溺于虚幻的网络世界里,对屋外的现实世界不闻不问。比丹西何以如此决绝地抗拒现实世界?在舞剧“一把锻炉里的锤子砸碎了消费社会”一场,我们看到了现代消费社会的典型场景:兴高采烈的人们载歌载舞,尽情地享用整只的烤猪烤羊、无数的剥了皮的兔子、煺了毛的母鸡、各种禽鸟野味以及香醇的美酒。现代社会丰富的物质享受让人如此陶醉。然而,一把从锻炉里跳出的锤子,就把这一起敲砸得支离破碎:现代消费社会的破碎性质一览无遗。不仅如此,舞剧视频中反复出现的碎裂的汽车、轮船、飞机和坦克,也预示着现代世界在被无声的解构。显然,这样的一个支离破碎的现代世界是比丹西所不愿承受的。

15、作为对现实世界的拒斥,比丹西选择了遁入网络的虚幻世界。在现实世界里,比丹西目光呆滞、了无生气,而在网络的游戏世界里,化身为古代游侠骑士堂吉诃德的他,身着甲胄,骑着骏马,意气风发。但是,游戏世界毕竟是一个虚拟的世界,游戏也有结束的时刻。当比丹西化身的堂吉诃德在游侠冒险结束后死去的时候,比丹西的游侠冒险游戏也随之宣告中止。在舞剧的最后,不愿回到现实世界的比丹西固执地要重新回到游戏的虚幻世界里,然而游戏结束了,无法回到游戏世界的比丹西最终选择了死亡:他被现实世界的实物窒息而死,以死亡为代价来表达他对现实世界的顽强拒斥。可以说,当21世纪的比丹西激烈地否定自己的现实存在,执意在虚幻的游戏世界里继续游侠冒险时,他已经与16世纪的堂吉诃德化为一体:作为流浪的旅人,以生命为代价去追寻、诠释“生活在别处”的悲剧人生。

16、塞万提斯的《堂吉诃德》,以其对16世纪西班牙多姿多彩社会的全方位展示和主人公堂吉诃德“生活在别处”的悲剧人生的深刻揭示,堪称鸿篇巨制。作为受到特定时空限制的舞台艺术,舞剧《堂吉诃德――过渡的旅人》不可能也无必要去全盘照搬小说原著的全部内容。通过别具匠心的编剧技巧和“互文性”手法的运用,舞剧《堂吉诃德――过渡的旅人》在重塑小说原著的同时,透过对当代人精神无依的悲剧命运的揭示,传达了现代人对于古代文学人物生活别处的悲剧人生的现代感受,其对当代观众的心灵震撼是无以言表的。

17、 [1]塞万提斯:《堂吉诃德》(上),杨绛译,人民文学出版社,1995年,第13页。

18、 [2]塞万提斯:《堂吉诃德》(上),杨绛译,人民文学出版社,1995年,第91页。

19、 [3]杨绛:《堂吉诃德・译者序》,人民文学出版社,1995年,第542页。

好了,文章到此结束,希望可以帮助到大家。