(猎冰)电视剧百度云网盘[HD1080p]资源分享
百度网盘链接:https://pan.baidu.com/s/gsbgvbghfhgt6vbp8hgw
迅雷网盘链接:https://pan.xunlei.com/59864p8hgw
大家好,关于热播剧在哪个卫视播出很多朋友都还不太明白,今天小编就来为大家分享关于电视剧《猎冰》在哪个电视台播出的知识,希望对各位有所帮助!
本文目录
一、《麦田里的守望者》为什么叫这个名字,意义何在
1、《麦田里的守望者》是美国作家塞林格唯一的一部长篇小说,发表于1951年,被认为是二十世纪美国文学的经典作品之一,引起世界性轰动,尤其受到美国学生的疯狂追捧。
2、至于为什么叫这个名字,意义何在?我的理解不外乎以下三点:
3、首先,先看看本书的故事梗概:该书的主人公霍尔顿是个中学生,出生于富裕的中产阶级家庭。他虽只有16岁,但比常人高一头,整日穿着风衣,戴着猎帽,游游荡荡,不愿读书,还经常和同学打架,曾3次被学校开除。他对学校里的一切全都腻烦透了,用现在话说就是个“学渣”。又一个学期结束了,他又因5门功课中4门不及格被校方开除。他深夜离开学校,不敢贸然回家,住进了一家小旅馆。旅馆里看到的都是些不三不四的人,使霍尔顿感到恶心和惊讶。无聊的他便去夜总会厮混。旅馆的电梯工毛里斯拉皮条,给他叫来了一个妓女(十五块钱包夜,五块钱一次)。霍尔顿看到妓女却又紧张害怕,给了妓女五块钱打发她走了,可妓女非要十块钱不可,结果霍尔顿被毛里斯打了一顿,还是给了十块钱。
4、就这样,倒霉蛋霍尔顿在街上游荡,遇见了修女捐了钱。和女友萨丽去看戏,溜冰,却又吵架分手。泡酒吧喝得酩酊大醉。厕所冷水浸头,才清醒过来。被冷风一吹,他的头发都结了冰。他想到自己也许会因此患肺炎死去,他想到了妹妹菲苾,决定冒险回家和她诀别而出走。
5、回到家里,他并不敢面对父母,向妹妹诉说了自己的苦闷和理想后,急忙又溜出家门,到一个他一直很尊敬的老师家中借宿。可是睡到半夜,他发觉这个老师是个同性恋者,于是,他只好偷偷逃出来,到车站候车室过夜。霍尔顿不想再回家,也不想再念书了,决定去西部谋生,装做一个聋哑人,妹妹执意要跟哥哥一起去西部,劝说无效,霍尔顿只好放弃了西部之行。带妹妹去公园好好玩了一阵。菲苾骑上旋转木马,他也高兴起来,淋着雨坐在长椅上,看菲苾一圈圈转个不停,心里快乐极了,霍尔顿因此生了场大病,最终被送到一家疗养院里。
6、以上是小说故事梗概,情节十分简单,小说胜在对人物心理的深度剖析上,他以细腻而探析的笔法,细致入微地刻画了主人公霍尔顿的矛盾心态,描绘出霍尔顿复杂的精神病态。霍尔顿心中有两个世界:——个是由阿克莱、斯特拉德莱塔以及妓女等人所代表的丑陋世界。另一个则是由弟弟艾里、妹妹菲比以及修女等人所代表的纯洁、美好世界。是他心中没有泯灭的希望,是那片自由美好,无忧无虑的麦田乐土,但现实是,霍尔顿发现那片乐土,正日渐消失,他感到失望和孤独,他要做一个守望者。这一点从霍尔顿与妹妹的谈话中可以找到答案:他对妹妹说,他将来要当一名“麦田里的守望者”:“有那么一群小孩子在一大块麦田里做游戏。几千几万个小孩子,附近没有一个人——没有一个大人,我是说——除了我。我呢,就在那混帐的悬崖边。我的职务是在那儿守望,要是有哪个孩子往悬崖边奔来,我就把他捉住——我是说孩子们都在狂奔,也不知道自己是在往哪儿跑。我得从什么地方出来,把他们捉住。我整天就干这样的事。我只想当个麦田里的守望者。”,霍尔顿历经矛盾、抗争,最终还是回到社会。尽管他付出了惨重的代价——精神崩溃,但他最终认清了人生成长的历程,适应了社会。霍尔顿的结局是彻底的人生绝望,以致精神崩溃,被送进精神病院。
7、其次,塞林格是借主人公的嘴,说出了自己的内心的孤独和向往,塞林格出生于纽约的一个犹太富商家庭,他在15岁时就被父亲送到宾夕法尼亚州的一所军事学校。毕业后被父亲送到波兰学做火腿,1942年塞林格从军,在欧洲战场从事反间谍工作。战争令塞林格恐惧,他不能主宰自己的命运,也不能按照自己的喜好去追求,直到退伍他才有机会从事他喜爱的写作,《麦田里的守望者》获得成功之后,塞林格变得愈发孤僻。他在新罕布什尔州乡间的河边小山附近买下了90多英亩的土地,在山顶上建了一座小屋,过起了隐居的生活。虽然从未放弃写作,当从此很少公开出版自己的作品,他后期的作品也越来越倾向于东方哲学和禅宗,就像陶渊明的世外桃源。塞林格的世外桃源就是那片心理的麦田。战争使得美国社会人的精神生活是一片荒原,没有人在意别人的感受,霍尔顿梦想着成为一名麦田里的守望者,他要拯救那些处于危险之境的纯真者,使他们免受精神的伤害,使他们永远纯真,使他们坚守道德的阵地,不受堕落之苦。在这里,霍尔顿将自己定位为一位道德上的救世者,表达了他不满于当时社会中道德的堕落,实际上这又何尝不是作者本人的内心独白呢。
8、说起这本书的名字,还要感谢施咸荣先生,这部书的英文名为《TheCatcherintheRye》,1983年被引入中国,译林出版社和漓江出版社均于该年出版了中译本,译者为施咸荣,“Catcher”,原意是棒球队的“捕手”,由于1983年时,棒球运动在中国内地不为大众所熟悉,“Catcher”被译作“守望者”。译名就成了《麦田里的守望者》。此后中国内地的绝大部分译本均沿用了《麦田里的守望者》一名,并因为“守望者”一词的中文含义,经常在表达终极关怀的主题时被引用,产生了广泛的衍生传播。正是这个名字使中国读者延伸并深刻地理解了原著的思想内涵,该书在中国才得以很好的流传。特别是塞林格去世后,再一次掀起疯传高潮。
二、近期上线的手游《太极熊猫3:猎龙》为什么被人称为神作
这次二测玩了一下,确实是顶级的rpg手游,各种设定也很新颖(比如pk战场中我就经常被一个龟儿子用鹰坐骑抓起来飞到天上丢下来摔死)但是装备强化,技能升级宝石镶嵌系统还是那么坑钱无底洞与无趣,还有就是地图太大,虽然叫做猎龙,但是很难猎得到。
好了,本文到此结束,如果可以帮助到大家,还望关注本站哦!